Algunos fantasmas chinos (1887) es una colección de antiguas narraciones sobre la vida después de la muerte. Cuentos que han nutrido la literatura de Borges y Bioy Casares, de Dick y Kafka. Historias que, además de ser parte del imaginario sobrenatural de Oriente, expresan una sabiduría similar a la de nuestros propios pueblos ancestrales: no hay “más allá”, sino una comunicación directa, un flujo, entre el mundo de los vivos y el de los muertos. Seis relatos fantasmagóricos que podrán disfrutar los lectores con una impecable traducción chilena, que estuvo a cargo de la joven escritora Constanza Gutiérrez (Terriers). Leí los libros de Lafcadio Hearn, en cuya casa estuve. Me impresionaron mucho, sobre todo uno con hermoso título: Some Chinese Ghosts (Algunos fantasmas chinos). Creo que la fuerza está en la palabra some, ‘algunos’, pues Chinese Ghosts no tiene por qué impresionarnos. ‘Algunos’ los vuelve más precisos y a la vez más lejanos. Jorge Luis Borges Un milagro de transplante, de injerto artificial: los trabajos de un occidental, pero escritos por un oriental. (Stefan Zweig)
Patrick Lafcadio Hearn fue un periodista, traductor, orientalista y escritor británico, de madre griega y padre irlandés, que dio a conocer la cultura japonesa en Occidente.
Algunos fantasmas chinos
$14.900
Autor: Hearn, Lafcadio
Editorial: Montacerdos
Páginas: 158
Dimensiones: 13,5 x 21 cm
Montacerdos
2020
1 disponibles
Descripción
Algunos fantasmas chinos (1887) es una colección de antiguas narraciones sobre la vida después de la muerte. Cuentos que han nutrido la literatura de Borges y Bioy Casares, de Dick y Kafka. Historias que, además de ser parte del imaginario sobrenatural de Oriente, expresan una sabiduría similar a la de nuestros propios pueblos ancestrales: no hay “más allá”, sino una comunicación directa, un flujo, entre el mundo de los vivos y el de los muertos. Seis relatos fantasmagóricos que podrán disfrutar los lectores con una impecable traducción chilena, que estuvo a cargo de la joven escritora Constanza Gutiérrez (Terriers). Leí los libros de Lafcadio Hearn, en cuya casa estuve. Me impresionaron mucho, sobre todo uno con hermoso título: Some Chinese Ghosts (Algunos fantasmas chinos). Creo que la fuerza está en la palabra some, ‘algunos’, pues Chinese Ghosts no tiene por qué impresionarnos. ‘Algunos’ los vuelve más precisos y a la vez más lejanos. Jorge Luis Borges Un milagro de transplante, de injerto artificial: los trabajos de un occidental, pero escritos por un oriental. (Stefan Zweig)
Patrick Lafcadio Hearn fue un periodista, traductor, orientalista y escritor británico, de madre griega y padre irlandés, que dio a conocer la cultura japonesa en Occidente.
También te recomendamos…
De lo escrito en mi abanico
Basho, MatsuoNoctámbula
$12.000 Añadir al carrito
La primavera llegó en un carro tirado por caballos
Yokomitsu, RiichiNoctámbula
2019
$12.000 Añadir al carrito
Productos relacionados
Los árboles caídos también son el bosque
Kamiya, AlejandraEterna Cadencia
2024
$14.000 Añadir al carrito
Antología personal
Piglia, RicardoFondo de Cultura Económica
2016
$12.500 Añadir al carrito
Cuentos cansados
Bianki, Diego, Levrero, MarioHueders
2018
$10.000 Añadir al carrito
Dantescas. Cuentos de mujeres que descendieron a los infiernos
VV. AA.FERA
2024
$28.000 Añadir al carrito