Desertar del país, de la lengua, del pasado, de uno mismo. La literatura es siempre un viaje de ida. Ariana Harwicz huyó de Buenos Aires a París y Mikaël Gómez Guthart huyó de París a Buenos Aires. Años después se encontraron en Francia y de sus conversaciones nació Desertar: una escritora y un escritor y traductor dialogan torrencialmente, cavando en los misterios de la literatura, de la traducción y también de sus propias vidas. Les mueve un doble y no confesado propósito: escapar de la reclusión –política y mental– de los últimos tiempos y resistir a la otra lengua, a la ajena y no materna, que nos vuelve extranjeros de nosotros mismos.
Libro mestizo con el aliento de varios géneros y formas –el ensayo, la correspondencia, la escritura oral–, Desertar es un diálogo en un tiempo y en un lugar desfasados del mundo.
Ariana Harwicz nació en Buenos Aires en 1977. Vive en Francia desde 2007. Publicó las novelas Matate, amor (2012); La débil mental (2014); Precoz (2015) y Degenerado (2019). Finalista del prestigioso premio Man Booker International de Inglaterra, sus libros han sido traducidos
a quince lenguas, adaptados al teatro en varios países y al cine en Estados Unidos.
Mikaël Gómez Guthart nació en París en 1981. Es narrador, ensayista y traductor. Al castellano ha traducido a Rousseau y Merleau-Ponty, entre otros; y al francés, entre varios más, a Pizarnik, Katchadjian y Gombrowicz. Sus cuentos y artículos han sido traducidos a múltiples idiomas.
Desertar
$18.000
Autor: Harwicz, Ariana y Gómez Guthart, Mikaël
Editorial: Candaya
Páginas: 96
Dimensiones: 14 x 21 cm
Candaya
2021
1 disponibles
Descripción
Desertar del país, de la lengua, del pasado, de uno mismo. La literatura es siempre un viaje de ida. Ariana Harwicz huyó de Buenos Aires a París y Mikaël Gómez Guthart huyó de París a Buenos Aires. Años después se encontraron en Francia y de sus conversaciones nació Desertar: una escritora y un escritor y traductor dialogan torrencialmente, cavando en los misterios de la literatura, de la traducción y también de sus propias vidas. Les mueve un doble y no confesado propósito: escapar de la reclusión –política y mental– de los últimos tiempos y resistir a la otra lengua, a la ajena y no materna, que nos vuelve extranjeros de nosotros mismos.
Libro mestizo con el aliento de varios géneros y formas –el ensayo, la correspondencia, la escritura oral–, Desertar es un diálogo en un tiempo y en un lugar desfasados del mundo.
Ariana Harwicz nació en Buenos Aires en 1977. Vive en Francia desde 2007. Publicó las novelas Matate, amor (2012); La débil mental (2014); Precoz (2015) y Degenerado (2019). Finalista del prestigioso premio Man Booker International de Inglaterra, sus libros han sido traducidos
a quince lenguas, adaptados al teatro en varios países y al cine en Estados Unidos.
Mikaël Gómez Guthart nació en París en 1981. Es narrador, ensayista y traductor. Al castellano ha traducido a Rousseau y Merleau-Ponty, entre otros; y al francés, entre varios más, a Pizarnik, Katchadjian y Gombrowicz. Sus cuentos y artículos han sido traducidos a múltiples idiomas.
Productos relacionados
Cuentas pendientes. Reflexiones de una lectora reincidente
Gornick, VivianSexto Piso
2022
$21.200 Añadir al carrito
Un cuarto propio
Woolf, VirginiaCuarto Propio, Universidad Adolfo Ibáñez
2019
$10.000 Añadir al carrito
Silencios
Olsen, TillieLas Afueras
2022
$14.900 Añadir al carrito
Transigencias. Una guía de lecturas
Cordua, CarlaRoneo
2023
$19.990 Añadir al carrito