Desde muchos foros se anuncia, desde hace años, un nuevo mapa de las humanidades: la teoría literaria cedería su hegemonía a la literatura comparada, y los estudios de las literaturas nacionales o continentales quedarían como herramientas para pensar lo global.
Este ensayo de Julieta Yelin desmiente muchas de las certidumbres que supone ese dibujo entusiasta: no retrocede ante los desafíos de la teoría y la filosofía, desde Jacques Derrida a Giorgio Agamben, pero no se mimetiza discursivamente con esas figuras. No se limita a una lengua o una literatura continental (en su caso la iberoamericana) sino que enseña, en el doble sentido de mostrar y de transmitir conocimiento, que al mismo tiempo que se atraviesa ese ámbito, en la segunda mitad del siglo XX, se puede leer de modo riguroso, y severamente desafiante, a Franz Kafka. ¿Al mismo tiempo? Sí, y no solo de manera derivativa. Yelin no se subordina a la oposición sencilla entre central y periférico, sino que exhibe el modo real en que se lee literatura: como una membrana de tejido irregular, pero toda ella a nuestro alcance. El lugar del lector no es aquí una limitación, sino la marca de una posición crítica singular, americana y a la vez libre y ubicua. Los mejores rasgos del comparatismo en acto.
Nota Catelli
Julieta Yelin es doctora en Humanidades con mención en Literatura por la Universidad Nacional de Rosario. Ha publicado La letra salvaje. Ensayos sobre literatura y animalidad (Beatriz Viterbo Editora, 2015) y, en colaboración con Elisa Martínez Salazar, Kafka en las dos orillas. Antología de la recepción crítica española e hispanoamericana (Prensas de la Universidad de Zaragoza, 2013).
La letra salvaje. Ensayos sobre literatura y animalidad
$14.000
Autor: Yelin, Julieta
Editorial: Beatriz Viterbo
Páginas: 198
Dimensiones: 14 x 20 cm
Beatriz Viterbo
2015
Sin existencias
Descripción
Desde muchos foros se anuncia, desde hace años, un nuevo mapa de las humanidades: la teoría literaria cedería su hegemonía a la literatura comparada, y los estudios de las literaturas nacionales o continentales quedarían como herramientas para pensar lo global.
Este ensayo de Julieta Yelin desmiente muchas de las certidumbres que supone ese dibujo entusiasta: no retrocede ante los desafíos de la teoría y la filosofía, desde Jacques Derrida a Giorgio Agamben, pero no se mimetiza discursivamente con esas figuras. No se limita a una lengua o una literatura continental (en su caso la iberoamericana) sino que enseña, en el doble sentido de mostrar y de transmitir conocimiento, que al mismo tiempo que se atraviesa ese ámbito, en la segunda mitad del siglo XX, se puede leer de modo riguroso, y severamente desafiante, a Franz Kafka. ¿Al mismo tiempo? Sí, y no solo de manera derivativa. Yelin no se subordina a la oposición sencilla entre central y periférico, sino que exhibe el modo real en que se lee literatura: como una membrana de tejido irregular, pero toda ella a nuestro alcance. El lugar del lector no es aquí una limitación, sino la marca de una posición crítica singular, americana y a la vez libre y ubicua. Los mejores rasgos del comparatismo en acto.
Nota Catelli
Julieta Yelin es doctora en Humanidades con mención en Literatura por la Universidad Nacional de Rosario. Ha publicado La letra salvaje. Ensayos sobre literatura y animalidad (Beatriz Viterbo Editora, 2015) y, en colaboración con Elisa Martínez Salazar, Kafka en las dos orillas. Antología de la recepción crítica española e hispanoamericana (Prensas de la Universidad de Zaragoza, 2013).
Productos relacionados
Redefinir lo humano: las humanidades en el siglo XXI (2da edición)
Valdés, AdrianaUniversidad de Valparaíso
2018
$10.000 Añadir al carrito
1984 (edición definitiva avalada por The Orwell Estate)
Orwell, GeorgeDebolsillo
2024
$15.000 Añadir al carrito
Cómo escribí algunos de mis libros
Roussel, RaymondNórdica
2022
$16.900 Añadir al carrito
Perros de paja. Reflexiones sobre los humanos y otros animales
Gray, JohnSexto Piso
2023
$25.500 Añadir al carrito